Bielarus.net Плятформа «Беларуская Салідарнасць» |
|||
Баляслаў Прус “Легенда старажытнага Егіпта”
Глядзіце, якія марныя надзеі чалавечыя у параўнанні з ладам свету; глядзіце, якія яны марныя перад прысудамі, што напісаў вогненнымі знакамі на небе Спрадвечны!.. – Я ведаю, што ты валодаеш моцнымі лекамі, якія альбо забіваюць альбо адразу вылечваюць. Падрыхтуй мне адно з іх, што адпавядае маёй хваробе, і няхай гэта ўсё скончыцца… так альбо інакш. Лекар вагаўся. Рамзэс усеўся на пасьцелі. Калі святар дрыготкай рукой падаў яму страшны лек, Рамзэс выпіў яго так, як прагны п’е кубак вады; потым ён паклікаў да сябе найзнакамітшага астролага з Фіваў і загадаў яму шчыра распавесці, што там паказваюць зоркі. – Сатурн сышоўся з Месяцам,– адказаў мудрэц,– што ёсць знакам смерці члена тваёй дынастыі, Рамзэс. Кепска ты зрабіў, выпіўшы сёння лек, бо пустыя чалавечыя планы ў параўнанні з прысудамі, якія на небе піша Спрадвечны. – Натуральна, што зоркі прадказалі маю смерць.—адказаў Рамзэс.—І калі ж гэта можа здарыцца? – звярнуўся ён да лекара. – Перад усходам сонца, Рамзэс, ты альбо будзеш здаровы, як насарог, альбо твой святы пярсцёнак апынецца на руцэ Горуса. – Прывядзіце,– сказаў Рамзэс слабеючым голасам,– Горуса ў залу фараонаў: няхай ён там чакае на маё апошняе слова і на пярсцёнак, каб у выконванні ўлады ані на імгненне не было перапынку. Заплакаў Горус (меў ён сэрца, поўнае літасці) над блізкай смерцю дзеда. Але ж у выконванні ўлады не магло быць перапынку, і таму ён пайшоў у залу фараонаў у атачэнні шматлікай світы. Прысеў на ганку, мармуровыя прыступкі якога вялі ўніз, ажно да ракі, і поўны неяснага смутку пачаў углядацца ў наваколле. Тым часам месяц, каля якога тлела злавесная зорка Сатурн, залаціў бронзавыя воды Нілу, на лугах і ў садах маляваў цені агромністых пірамід і на колькі міль вакол асвятляў усю даліну. Хаця была позняя ноч, у хатах і палацах гарэлі лямпы, а людзі выйшлі з дамоў пад голае неба. Па Ніле віравалі чаўны, было іх шмат, як у святочны дзень. У пальмавых гаях, на берагах ракі, на рынках, на вуліцах і каля палаца Рамзэса калыхаўся незлічоны натоўп. Але нягледзячы на гэта, была такая ціша, што да Горуса далятала шамаценне водных траснягоў, енк і выццё гіен, што шукалі здабычу. – Чаму сабраўся такі натоўп?—спытаў Горус аднаго з прыдворных, паказваючы на бязмежныя масы чалавечых галоў. – Яны хочуць цябе, пане, павітаць як новага фараона і пачуць з тваіх вуснаў аб дабрадзействах, якія ты ім вызначыў. У гэтае імгненне ўпершыню ў сэрца князя ўдарыла хваля велічы. Так аб пакручасты бераг ударае набягаючае мора. – А тыя агні што азначаюць? – зноў спытаў Горус. – Святары пайшлі да грабніцы тваёй маці Зэфоры, каб перанесці яе парэшткі ў фараонавы катакомбы. У сэрцы Горуса зноў абудзіўся смутак па маці, парэшткі якой – за міласэрнасць, якую яна аказвала рабам – суровы Рамзэс пахаваў пасярод магіл рабоў. – Я чую конскае ржанне,– сказаў Горус, прыслухоўваючыся,– хто выязджае а такой гадзіне? – Канцлер, пане, загадаў выслаць гончыкаў па твайго настаўніка Ятрона. Горус уздыхнуў, узгадаўшы пра любімага сябра, якога Рамзэс вытурыў з краіны за тое, што той у душы ўнука і спадчынніка прышчапляў агіду да войнаў і літасць да паняволенага люду. – А што за агеньчык тамака за Нілам? – А тым агеньчыкам, о Горус!—адказаў прыдворны.—Цябе вітае з кляштарнай вязьніцы верная Бераніка. Вярхоўны святар ужо паслаў да яе фараонаў човен. А калі святы пярсцёнак заблішчыць на тваёй руцэ, цяжкія дзверы кляштара расчыняцца, і яна, што сумуе за табой і кахае, вернецца да цябе. Пачуўшы гэтыя словы, Горус ужо ні пра што не пытаў. Ён змоўк і затуліў вочы рукой. Раптам ён застагнаў ад болю. – Што з табой, Горус? – Пчала ўджаліла мяне ў нагу.—адказаў спалатнелы князь. Прыдворны пад зеленаватым святлом месяца агледзеў ягоную нагу. – Падзякуй Азірысу,– сказаў ён,– што гэта не павук, яд якіх цяпер смяротны. О! Якія марныя чалавечыя надзеі ў параўнанні з нязменнымі прысудамі… У гэтае імгненне ўвайшоў камандуючы арміяй і, схіліўшыся перад Горусам, сказаў: – Вялікі Рамзэс, адчуваючы, што ягонае цела стыне, паслаў мяне да цябе з загадам: “Ідзі да Горуса, бо мне мала засталося жыць на гэтым свеце, і выконвай ягоную волю, як выконваў быў маю. Нават калі ён загадае цябе саступіць Верхні Егіпет эфіопам і заключыць з тымі ворагамі братэрскі хаўрус, выканай гэта, калі ўбачыш мой пярсцёнак на ягонай руцэ, бо вуснамі ўладароў гаворыць бессмяротны Азірыс”. – Не аддам Егіпет эфіопам.—сказаў князь.—Але заключу мір, бо шкадую мой народ. Напішы цяпер жа эдыкт і трымай пад рукой конных гончыкаў, каб як толькі ўспыхнуць першыя агні ў мой гонар, яны панесліся б у бок паўднёвага сонца і перадалі знак згоды эфіопам. І напяшы яшчэ другі эдыкт, што з гэтай пары ажно да канца часоў ніводнаму палоннаму не можа быць вырваны язык з вуснаў ягоных на полі бітвы. Так я сказаў… Камандуючы ўпаў ніцма, а потым адышоў, каб напісаць загады. А князь загадаў прыдворнаму зноў агледзець ягоную рану, бо вельмі яму балела. – Твая нага трохі распухла, Горус.—сказаў прыдворны.—Што было б, калі б не пчала, а павук уджаліў цябе!.. У залу ўвайшоў дзяржаўны канцлер і, схіліўшыся перад князем, сказаў: – Магутны Рамзэс, бачачы, што ў ягоных вачах цямнее, паслаў мяне да цябе з загадам: “Ідзі да Горуса і слепа выконвай ягоную волю. Нават калі б Горус загадаў цябе спусціць з ланцуга рабоў, а народу аддаць у дар усю зямлю, ты гэта зробіш, калі ўбачыш на ягонай руцэ мой святы пярсцёнак, бо вуснамі ўладароў гаворыць бессмяротны Азірыс”. – Так далёка не распасціраецца дабрыня майго сэрца.—сказаў Горус.—Але цяпер жа напішы эдыкт, паводле якога народу напалову зніжаюцца дзяржаўная даніна і падаткі, а рабы атрымліваюць тры дні на тыдзень вольныя ад працы і не могуць быць бітымі кіём па хрыбце без судовага прысуду. І яшчэ напішы эдыкт, паводле якога з выгнання павінен быць вернуты мой настаўнік Ятрона, каторы ёсць наймудрэйшым і найшляхетнейшым з егіпцян. Я так сказаў… Канцлер упаў ніцма, але перш чым ён адышоў, у залі з’явіўся вярхоўны святар. – Горус,– сказаў ён,– у любы момант вялікі Рамзэс можа адысці ў царства ценяў і сэрца ягонае на беспамылковых вагах узважыць Азірыс. Як толькі святы пярсцёнак фараонаў заблішчыць на тваёй руцэ, аддавай загады, і я буду цябе слухацца. Нават калі б ты захацеў разбурыць цудоўную святыню Амона, бо вуснамі ўладароў гаворыць бессмяротны Азірыс. – Не разбураць,– запярэчыў Горус,– а будаваць буду новыя святыні і павялічваць святарскі скарб. Жадаю толькі, каб ты напісаў эдыкт аб урачыстым пераносе парэшткаў маці маёй Зэфоры ў катакомбы і другі эдыкт… аб вызваленні каханай Беранікі з кляштарнай вязьніцы. Я так сказаў… – Мудры пачатак.—адказаў святар.—Усё ўжо падрыхтавана для выканання тваіх загадаў. А эдыкты я зараз напішу. Калі ты дакранешся да іх пярсцёнкам фараонаў, я запалю вось гэтую лямпу, каб яна была для народу знакам ласкі, а тваёй Бераніцы знакам волі і кахання. Увайшоў наймудрэйшы лекар з Карнаку. – Горус,– сказаў ён,– не здзіўляе мяне, што ты спалатнеў, бо Рамзэс, дзед твой, ужо канае. Не мог вытрымаць моцы леку, які я не хацеў даваць яму, уладару над уладарамі. Пры ім застаўся цяпер толькі намеснік вярхоўнага святара, каб як толькі памрэ, зняць святы пярсцёнак з ягонай рукі і аддаць яго цябе ў знак неабмежаванай улады. Але ты палатнееш усё мацней, Горус?.. – дадаў ён. – Агледзь маю нагу,– прастагнаў Горус і ўпаў на залатое крэсла, парэнчы якога былі выразаны ў форме ястрабіных галоваў. Лекар укленчыў, агледзеў нагу і адхінуўся ўражаны. – Горус,– прашаптаў ён,– цябе ўджаліў вельмі ядавіты павук. – Няўжо трэба паміраць?.. у такі момант?.. – спытаў ледзь чутным голасам Горус. А потым дадаў: – А як хутка гэта можа здарыцца?.. скажы праўду… – Перш чым месяц схаваецца за гэтую вось пальму… – Ах, так!.. А Рамзэс будзе яшчэ доўга жыць?.. – Ці ж я ведаю?.. Можа цябе нясуць ужо ягоны пярсцёнак. У гэтае імгненне ўвайшлі міністры з гатовымі эдыктамі. – Канцлер!—гукнуў Горус, хапаючы яго за руку.—Калі б я зараз памёр, ці вы выканалі б мае загады? – Дажыві, Горус, да ўзросту твайго дзеда!—адказаў канцлер.—Але нават калі б ты адразу пасля яго смерці ўстаў перад судом Азірыса, кожны твой эдыкт будзе выкананы, абы ты дакрануўся да яго святым пярсцёнкам фараонаў. – Пярсцёнкам!—паўтарыў Горус.—Але дзе ён? – Адзін з прыдворных казаў мне,– прашаптаў галоўнакамандуючы,– што душа вялікага Рамзэса ўжо вось-вось з цела выйдзе. – Я паслаў па майго намесніка,– дадаў вярхоўны святар,– каб адразу, як сэрца Рамзэса перастане біцца, той зняў яму пярсцёнак. – Дзякуй вам!..—сказаў Горус.—Шкада… ах, як шкада… Аднак, не ўвесь памру… Застануцца пасля мяне дабрадзействы, спакой, шчасце народу і… мая Бераніка выйдзе на волю… Доўга яшчэ?..—спытаў ён лекара. – Смерць ад цябе на тысячу крокаў жаўнерскага маршу.—смутна адказаў лекар. – Ці не чуеце, можа хто ідзе адтуль?..—сказаў Горус. Маўчанне. Месяц набліжаўся да пальмы і ўжо дакрануўся да першых яе лісцяў. Дробны пясок ціха шамацеў у клепсідрах. – Далёка?..—прашаптаў Горус. – Васемсот крокаў.—адказаў лекар.—Не ведаю, Горус, ці ты паспееш дакрануцца да ўсіх эдыктаў святым пярсцёнкам, нават калі б яго цябе прынеслі зараз… – Падайце мне эдыкты.—сказаў князь, прыслухоўваючыся, ці не бяжыць хто з пакояў Рамзэса.—А ты, святар,– звярнуўся ён да лекара,– скажы, колькі мне засталося жыцця, каб я мог зацвердзіць прынамсці найдаражэйшыя для мяне рашэнні. – Шасцьсот крокаў.—прашаптаў лекар. Эдыкт аб змяншэнні даніны для народу і працы рабоў выпаў з рук Горуса на зямлю. – Пяццот… Эдыкт аб замірэнні з эфіопамі сасклізнуў з кален князя. – Ці не ідзе хто?.. – Чатырыста…- адказаў лекар. Горус задумаўся і… упаў загад аб пераносе парэшткаў Зэфоры. – Трыста… Той самы лёс напаткаў эдыкт аб вяртанні Ятрона з выгнання. – Двесце… Вусны Горуса пасінелі. Скурчанай рукой ён кінуў на зямлю эдыкт аб забароне вырываць языкі палонным, і пакінуў толькі… загад аб вызваленні Беранікі. – Сто… Пасярод магільнай цішы пачуўся стукат сандалей. У залу ўбег намеснік вярхоўнага святара. Горус выцягнуў руку. – Цуд!..—гукнуў гончык.—Да вялікага Рамзэса вярнулася здароўе… Ён устаў з пасцелі поўны сілы і на ўсходзе сонца хоча ехаць на львінае паляванне… А цябе, Горус, у знак ласкі, ён заклікае далучыцца да яго… Горус кінуў гаснучы позірк на той бераг Ніла, дзе блішчэла святло ў вязніцы Беранікі, і дзве слязы, крывавыя слязы скаціліся па ягоным твары. – Ты не дасі адказу, Горус?..—спытаў здзіўлены пасланец Рамзэса. – Ты што ж не бачыш, што ён памёр?..—прашаптаў наймудрэйшы лекар з Карнаку. Дык глядзіце, якія марныя чалавечыя надзеі ў параўнанні з прысудамі, што Спрадвечны вогненнымі знакамі піша на небе. Bolesław Prus. Nowele wуbrane. Warszawa, 1979. Пераклад з польскай - Валеры Буйвал Баляслаў Прус (1847-1912) – выдатны польскі празаік. “Легенда старажытнага Егіпта” была спробай пяра пісьменніка ў працы над гістарычнай тэмай з эпохі Рамзэса ХІІІ, якая завяршылася папулярным яго раманам “Фараон”. Аўтар раманаў і аповесцяў “Лялька”, “Анелька”, “Вартоўня”, “Эманцыпанткі”, навел і апавяданняў. 30/11/2004 › Цікавая літаратура |
Навіны ‹ Пошук:Каляндар:Ідзі і глядзі:НАРОДНАЯ ПРАГРАМА «ВОЛЬНАЯ БЕЛАРУСЬ» С. Навумчык. «Сем гадоў Адраджэньня, альбо фрагмэнты найноўшай беларускай гісторыі (1988-1995)» З. Пазьняк. «Прамаскоўскі рэжым» Зянон. Паэма «Вялікае Княства» З. Пазьняк. «Развагі пра беларускія справы» Курапаты беларуская сьвятыня Збор фактаў расейскага тэрору супраць беларусаў З. Пазьняк. «Беларуска-расейская вайна» «Гутаркі з Антонам Шукелойцем» (PDF) Беларуская Салідарнасьць:ПЛЯТФОРМА НАРОДНАГА ЯДНАНЬНЯ. 1. Беларуская Салідарнасьць гэта ёсьць плятформа Беларускага Адраджэньня, форма ідэйнай лучнасьці паміж беларусамі і пазыцыя змаганьня з акупацыйным антыбеларускім рэжымам. Яе дэклярацыя салідарнасьці простая і надзейная, па прынцыпу Каліноўскага: 2. Зьместам беларускага яднаньня ёсьць Беларуская нацыянальная дзяржава. Сымвалам Беларускай дзяржавы ёсьць нацыянальны Бел-Чырвона-Белы Сьцяг і гэрб Пагоня. 3. Беларуская Салідарнасьць стаіць за праўду Беларускага Адраджэньня, якое кажа: «Не правы чалавека галоўнае для беларусаў, а незалежнасьць і свабода, бо не бывае правоў чалавека пад акупацыяй». Трэба змагацца за свабоду і вызваленьне Беларусі, а не прасіць «правоў» у рэжыма і акупантаў. Акупанты правоў не даюць. Яны пакідаюць нам «права» быць рабочым матэрыялам дзеля іхных імпэрскіх інтарэсаў. 4. Беларуская Салідарнасьць сцьвярджае і абараняе дэмакратычныя каштоўнасьці народнага агульнанацыянальнага кшталту, якія мусяць шанаваць і бараніць усе беларусы перад небясьпекай агрэсіўнай пагрозы з Расеі і перад палітыкай антынацыянальнага рэжыму Лукашэнкі на Беларусі. 5. Беларуская Салідарнасьць мацуе грунт, кірунак дзеяньняў і ідэі беларускага змаганьня ў абарону беларускай незалежнасьці, мовы, культуры, беларускай нацыянальнай уласнасьці, маёмасьці і беларускай дзяржаўнай сістэмы дэмакратычнага існаваньня нацыі. 6. Усіх беларусаў як нацыю злучае і яднае беларуская мова, беларуская гісторыя, беларуская зямля, беларуская культура, беларуская дзяржава і ўся беларуская супольнасьць людзей Беларускі Народ. 7. Усе беларусы, незалежна ад сьветапогляду і палітычных кірункаў, яднаюцца дзеля абароны беларускіх каштоўнасьцяў, беларускіх сымвалаў і беларускіх нацыянальных інтарэсаў. 8. Формы дзейнасьці Беларускай Салідарнасьці могуць быць рознымі, але заўсёды павінна ўлічвацца антыбеларуская палітыка прамаскоўскага рэжыму на Беларусі і пагроза нашаму нацыянальнаму, культурнаму і дзяржаўнаму існаваньню. Таму ва ўсіх справах Беларусь перад усім. Трэба шанаваць усё беларускае. Шанаваць беларускую дзяржаўнасьць. Шанаваць беларускую мову і беларускі народ. Шанаваць беларускую зямлю і беларускую культуру. Шанаваць здабытак народнай працы. Беларус беларуса мусіць бараніць перад небясьпекай. Беларус беларусу мусіць дапамагаць. Беларус беларуса павінен падтрымліваць паўсюдна на Беларусі і ва ўсім сьвеце. Сябры й партнэры: |
Беларуская Салідарнасьць // 20002024 |